Milse님의 생일을 축하합니다
오늘은
웃기만 하세요
Milse님은 사랑 받기 위해 태어난사람
행복 하시구요*^^*
                   
I could build the mansion that is higher than a dreams 꿈보다 더 높은 저택도 나는 세울 수가 있어요
I could have all the gifts I want And never ask to please 애걸하지 않아도 내가 원하는 모든 것들을 얻을 수 있지요
I could fly to Paris. 파리로 날아갈 수도 있어요
It's at my beck and call. 그것은 내가 시키는대로 데려가주지만
Why do I live my life alone With nothing at all? 왜 난 아무 것도 바라지 않은 채, 호올로 보내는 것일까요?
But when I dream,I dream of you 그러나 나는 꿈 속에서 당신의 꿈을 꾸지요
Maybe someday you will come true. 아마 어느 날엔가 당신이 현실로 다가올지 몰라요
When I dream, I dream of you. 나는 꿈 속에서 당신의 꿈을 꾸지요
maybe someday you will come true 아마도 다가올 어느 날엔가 당신이 현실로 다가올지 몰라요
I can be the singer or the clown in any role 난 어떤 배역도 마다 않는 가수나 광대가 될 수 있어요
I can call up some one to take me to the moon 난 달나라에 데려가 달라고 누군가에게 전화를 걸 수 있어요
Ican put my makeup on and drive the man insane 난 화장을 예쁘게 하고 그를 애태우게 할 수도 있어요.
I can go to bed alone and never know his name 난 그의 이름도 모르지만 단둘이 침실에 들 수도 있어요
But when I dream,I dream of you 그러나 나는 꿈 속에서 당신의 꿈을 꾸지요
Maybe someday you will come true. 아마 다가올 어느 날엔가 당신이 현실로 다가올지 몰라요
When I dream, I dream of you. 나는 꿈 속에서 당신의 꿈을 꾸지요
maybe someday you will come true 아마도 다가올 어느 날엔가 당신이 현실로 다가올지 몰라요
|