이 도시에 사랑이 없을때...(월야광랑)
한국을 경유지로 택하여 본인의 사비 경비를 들인 소중한 의약품을 저에(아이들)게 전달 해
주신 월야광랑님!! 진심으로 감사 드립니다.
정치적, 종교적 , 모든 이념을 떠나서 늘 꾸준하게 보여주신 사랑은 저희 좋은생각을 반성케 하고
힘을 주는 원동력이 됐네요...
25일 새벽 5시에 인천공항으로 출발 했습니다.
스탑오버로 인해서 목적지인 태국으로 들어 가시는 월야 광랑님이 물품 공수 까지 해주신다고
하셔서
임효진피피님이 저희 집으로 보내주신 물품으로 준비했습니다.
2박스를 원하셨지만...
혼자서는 힘들거 같아 소중한 1박스를 준비해서 인천공항으로 출발합니다.
드디어 공항에서 월야광랑님을 뵙네요...
닉네임과 다르게 넘 소박하신 광랑님!!
소중하게 준비 해 오신 물품(의약품)을 기쁜 마음으로 제가 접수 받습니다.
1월 30일날 난곡동에 사랑을 전하겠습니다.
물품을 받아 바라 본 공항 주차장에서 허공을 향해 샷을 날려 봅니다.
사랑이 필요한 우리 현실을 생각 하면서 로비 윌리암스의 노래가
생각나 올려 보아요*^^*
Supreme - Robbie Williams
Oh, It seemed forever stopped today
영원이란게 오늘 드디어 멈춰버린 느낌이예요
All the lonely hearts in London
런던의 외로운 사람 모두가
Caught a plane and flew away
비행기를 타고 날아가 버렸죠
And all the best women are married
가장 아름다운 아가씨들은 이미 결혼을 해 버렸고
All the handsome men are gay
잘 생긴 남자 전부가 다 게이인데
You feel deprived
당신도 텅 빈 느낌을 안고 있어요
Yeah are you questioning your size?
그래요, 당신 지금 맞는 옷을 찾고 있나요?
Is there a tumour in your humour,
농담 속에서도 허무함이 묻어나나요?
Are there bags under your eyes?
싸둔 짐을 들고 나서려 하나요?
Do you leave dents where you sit,
앉아있던 의자를 떠날 건가요?
Are you getting on a bit?
이젠 서두르고 있겠죠?
Will you survive
당신 살아 남을 수 있겠어요?
You must survive
꼭 그래야 해요
When there's no love in town
이 도시에 사랑이 없을 때
This new century keeps bringing you down
이 새로운 세기가 당신을 힘들게만 했기에
All the places you have been
당신은 머물렀던 모든 곳에서
Trying to find a love supreme
진정한 사랑을 찾으려 했었죠
A love supreme..
진정한 사랑을..
Oh what are you really looking for?
정말 찾고 싶은게 뭔가요?
Another partner in your life to
당신의 인생에서
abuse and to adore?
미워하면서도 사랑할 또 다른 사람?
Is it lovey dovey stuff,
사랑한다고 말해줄 사람?
Do you need a bit of rough?
조금은 힘든 시간이 필요한가요?
Get on your knees
그럼 고독의 시간을 가져봐요
Yeah turn down the love songs that you hear
듣고 있는 사랑 노래 소리를 조금만 낮춰봐요
'Cause you can't avoid the sentiment
그래봤자 당신 귀에대고 속삭이는
That echoes in your ear
메아리를 막을 수는 없을테니까
Saying love will stop the pain
사랑이 아픔을 없애줄거라 속삭이잖아요
Saying love will kill the fear
두려움을 없애줄 거라고
Do you believe
그걸 믿나요?
You must believe
믿어야만 해요
When there's no love in town
이 도시에 사랑이 없을 때
This new century keeps bringing you down
이 새로운 세기가 당신을 힘들게만 했기에
All the places you have been
당신은 머물렀던 모든 곳에서
Trying to find a love supreme
진정한 사랑을 찾으려 했었죠
A love supreme..
진정한 사랑을..
I spy with my little eye
내 작은 눈으로 주위를 둘러보고
Something beginning with (ah)
다시 나를 추스려 보지
Got my back up
다시 힘을 얻었으니
And now she's screaming
그녀도 이제 행복해 하고 있어
So I've got to turn the track up
이제 모든 걸 다시 시작해야만 해
Sit back and watch the royalties stack up
뒤로 물러나서 상황이 얼마나 오래 가는지 지켜보겠어
I know this girl she likes to switch teams
내가 아는 한 여자는 밤마다 남자가 바뀌지
And I'm a fiend but I'm living for a love supreme
나도 나쁜 놈이지만 난 진정한 사랑을 위해 살고있어
When there's no love in town
이 도시에 사랑이 없을 때
This new century keeps bringing you down
이 새로운 세기가 당신을 힘들게만 했기에
All the places you have been
당신은 머물렀던 모든 곳에서
Trying to find a love supreme
진정한 사랑을 찾으려 했었죠
A love supreme..
진정한 사랑을..
Come and live a love supreme
이젠 진정한 사랑을 위해 살아요
Don't let it get you down
쉽게 무너지지 말아요
Everybody lives for love
모두가 다 사랑을 위해 사는 거니까