이해가 안되는 부분이 있어서 질문드려요

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기 > 태국어
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

이해가 안되는 부분이 있어서 질문드려요

천선생 1 1217
- 다음과 같은 질문은 금지합니다.
- 여행동행찾기/연애 관련/태국인출입국/성인업소 관련
- 답변을 받으면 감사의 인사를 꼭 남겨주세요.
======================

태국어를 잘 하지못해서 가끔 현지인들 
말할때 잘 못알아듣는 경우가 생기네요 

‎ทั้งหัวใจขอมอบให้อินซา โอปป้าน้อยของฉัน 
โอปป้าอินซา kkk 
제 태국 친구가 올린 글입니다. 왜 '안녕' 이라고하지않고 '인사'라고 하나요? 
 잘 가라는 작별인사 뜻인가요? 
태국인에게 한국말 '인사'는 어떤 느낌을 주나요? 
이 친구가 잘가라는 작별인사 의미로 쓴건지, 아니면 단순히 'hi'의미로 쓴건지 잘 모르겠습니다..ㅠ 
여러분들의 고견을 기다립니다..ㅜㅜ
1 Comments
추월색 2020.07.01 08:52  
인사 한다고를 태국어로 표현했네요 똑같은 오빠 안녕 이란 말이네요 귀엽네요 ^^
제목