คู่ชีวิต Dr.fuu가사한글부탁드려요

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~
·  댓글이 달린 글은 수정, 삭제가 불가합니다. 신중히 올려 주세요.

คู่ชีวิต Dr.fuu가사한글부탁드려요

maylove 7 747
- 다음과 같은 질문은 금지합니다.
- 여행동행찾기/연애 관련/태국인출입국/성인업소 관련
- 답변을 받으면 감사의 인사를 꼭 남겨주세요.
======================

이노래 아시는분 한국어로노래부를수있게  정보좀부탁드립니다.https://youtu.be/gZeGPa5OzkE
7 Comments
클래식s 2020.03.02 18:50  
http://www.lyric.in.th/lyric.php?n=6375

หากชีวิต ต้องมีถ้อยคำว่ารัก และใครก็อยากรู้จัก
จะมีสักกี่คนที่โชคดี
รัก ที่ใครเฝ้าคอยตามหา จะเจอสักคนที่โชคชะตา
บันดาลให้มาเป็นคู่กัน

* และวันนี้ฉันมีเธอ จับมือ เคียงข้างกัน
ถึงชั่วนิรันทร์ ไม่มีสักวันต้องแยกทาง

** เธอใช่ไหม กำหนดไว้ เป็นใครคนนั้น
ที่วันนี้เราได้พบกัน ได้รักกัน ช่างเป็นของขวัญที่แสนดี
เธอได้ไหม อยากจะให้เป็นคู่ชีวิต
อยากจะรักกันเนิ่นนาน เรื่อยไป โปรดอย่าพรากหัวใจให้เลิกรา

หนึ่งชีวิต อยากมีสักคนแค่นี้ จะเสียน้ำตากี่ที
ก็พร้อมยินดีให้ได้มา
รัก ต้องการได้เจอกับรัก ต้องการสักคนไว้รับฝาก
ชีวิตจวบวันที่สิ้นใจ

( ซ้ำ * , ** )

( ซ้ำ ** , ** )
maylove 2020.03.02 21:29  
태국어읽는데로 한국어부탁드려도되나요?ㅠ
클래식s 2020.03.02 18:51  
H̄āk chīwit t̂xng mī t̄ĥxykhả ẁā rạk læa khır k̆ xyāk rū̂cạk
ca mī s̄ạk kī̀ khn thī̀ chokh dī
rạk thī̀ khır f̄êākhxy tām h̄ā ca cex s̄ạk khn thī̀ chokh chatā
bạndāl h̄ı̂ mā pĕn khū̀ kạn

* læa wạn nī̂ c̄hạn mī ṭhex cạb mụ̄x kheīyng k̄ĥāng kạn
t̄hụng chạ̀w ni rạn thr̒ mị̀mī s̄ạk wạn t̂xng yæk thāng

** ṭhex chı̀ h̄ịm kảh̄nd wị̂ pĕn khır khn nận
thī̀ wạn nī̂ reā dị̂ phb kạn dị̂ rạk kạn ch̀āng pĕn k̄hxngk̄hwạỵ thī̀ s̄æn dī
ṭhex dị̂ h̄ịm xyāk ca h̄ı̂ pĕn khū̀chīwit
xyāk ca rạk kạn neìnnān reụ̄̀xy pị pord xỳā phrāk h̄ạwcı h̄ı̂ leikrā

h̄nụ̀ng chīwit xyāk mī s̄ạk khn khæ̀ nī̂ ca s̄eīyn̂ảtā kī̀ thī
k̆ phr̂xm yindī h̄ı̂ dị̂ mā
rạk t̂xngkār dị̂ cex kạb rạk t̂xngkār s̄ạk khn wị̂ rạb f̄āk
chīwit cwb wạn thī̀ s̄încı
maylove 2020.03.02 21:28  
감사합니다.  태국어 읽는그대로 한국어가필요합니다ㅠ
클래식s 2020.03.02 21:42  
마지막 댓글의 발음기호 참고하세요.
maylove 2020.03.02 22:00  
제가영어도잘몰라서ㅠ
클래식s 2020.03.02 22:44  
https://translate.google.co.kr/

 여기에 태국어 문자들 복사해서 붙여넣기 하시고 듣기 누르시면 발음이 재생됩니다.
한줄씩 붙여넣고 재생하면서 들어보세요.


제목