깐짜나부리 병원 문서 번역

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~
·  댓글이 달린 글은 수정, 삭제가 불가합니다. 신중히 올려 주세요.

깐짜나부리 병원 문서 번역

얌마흐어 1 892
태국에서 오토바이 사고로 치료 후, 병원에서 받은 문서가 있습니다.
진단서인지 진료 확인서인지 정확히 모르겠네요.
대략 어떤 내용인지 번역해주시면 감사하겠습니다.

그리고 한국어로 번역한 문서를 공식적으로 인정받으려면 어느 기관에 의뢰해야 할까요? 태국대사관? 외교부? (병무청 재신검시 참고자료로 사용예정 입니다)
1 Comments
미넝샤 2017.01.11 16:03  
의사 소견서 입니다.
자세한 내용은 잘안보여서 제목만 말씀드려요
제목