상대방를 높여 부를때 태국어로 어떻게 말하나요?

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기 > 태국어
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

상대방를 높여 부를때 태국어로 어떻게 말하나요?

라이농 4 1191
우리나라에서

상대방에게 사장님라거나

선생님이라고 하는것처럼

상대방을 높여서 부를때 태국어로 어떻게 부르나요?
4 Comments
EhddP 2016.12.28 08:07  
ท่าน 이 적절할거 같습니다. "탄"보다 일반적으로 쓰이는건 당연히 쿤이 있겟죵....
사용해도좋은별명 2016.12.28 13:39  
태국은 우리나라 선생님 사장님 같은 말은 쓰지 않습니다
존대말도 여러종류가 있습니다.
고객과 직원인지. 일반적인 만남인데 그냥 높여 부르는건지 아는 사이인데 정말 높은 사람인지
처음 만난 사이라 높여 부르려 하는건지 공적인 자리인지 등등
어떤상황 어떤사이냐에 따라 다를것 같습니다.
Kolian 2017.02.20 20:58  
저는 피캅 이라는 단어를 사용하는데,  종업원 부를때나(항상 높여서 ㅎㅎ), 길거리에서 누군가를 부를 때도 피캅 이라고 합니다.
알수없는카리스마 2017.08.01 10:52  
저희 회사 태국직원들은 저에게 피를 붙여서 부르더군요,,,,
제목