해석부탁드립니다.

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기 > 태국어
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

해석부탁드립니다.

비어요정 3 593
งามค่ะ(พาแฟนมาพักโรงแรมหน้าร้านกูเด้อ)555
번역기를 돌려봐도 도통 무슨 뜻인지모르겠네요ㅠㅜ 고수님들 부탁드립니다.
3 Comments
나락 푸차이 2018.01.17 10:53  
이쁩니다( 애인델고 당신식당앞에 호텔에 머무세요),...이정도로 이해하시면 됩니다 앞뒤문장이 없어서...요
비어요정 2018.01.17 12:00  
감사합니다
프라하누만 2018.01.18 16:47  
이뻐요. ( 애인 데리고 와서 내 가게앞에 있는 호텔에 묵으세요 )
제목