고수님들 번역 부탁드려요

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기 > 태국어
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

고수님들 번역 부탁드려요

이끼군 2 635

항상 많은 도움 갑사드립니다.

 

-오후에 사무보러 갔다가 못올수도 있으니 시간되면 마무리 해주길 바랍니다.-

 

 

소리나는 대로 우리말로 부탁드립니다.

단어별로 뜻도 가르쳐 주심 더욱 감솨요.

 꾸벅. 

 

2 Comments
thai2531 2017.12.24 22:55  
ช่วงบ่ายผมติดธุระข้างนอกคงกลับมาไม่ทันครับ
ให้คุณจัดการหน่อยนะครับ

추엉 바이 폼 띧 투라 캉넉 콩 끄랍 마 마이 탄 캅.
하이 쿤 짯깐 너이 나 캅.

추엉 바이 - 오후 시간에
폼 띧 투라 캉넉 - 저는 밖에서 볼일이 있습니다
콩 끌랍 마 마이 탄 캅 - 시간 내에 돌아오지 못합니다
하이 쿤 짯깐 너이 나 캅 - 당신이 좀 처리해 주세요

단어와 단어간의 더 궁금한 것이 있으시면 쪽지 남겨 주세요 아는 선에서 도움 드리겠습니다.
답변이 도움 되셨길 바랍니다^^
이끼군 2017.12.25 07:56  
감사합니다.
정말 큰 도움이 되었어요^^
해피 크리스마스 되세요
제목