태국어로 호칭이 궁금합니다. 아저씨, 아줌마, 아가씨, 총각을 부를때...

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기 > 태국
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

태국어로 호칭이 궁금합니다. 아저씨, 아줌마, 아가씨, 총각을 부를때...

판공초 5 23375
 
영어 말고 태국말로 호칭을 알아두면 여행이 편할 것 같아요.
 
여자 혼자 배낭여행 다니다보면 의외로 현지인을 부를 일이 많아요.
 
그냥 헬로우, 익스큐즈미 이런거 말구요.
 
태국어로 할아버지, 할머니, 아줌마, 아저씨, 아가씨, 총각을 부를 때 어떻게 부르나요?
 
어른들을 부를때 존칭도 알고 싶습니다.
 
인도에서는 할아버지, 할머니께도 아저씨 아줌마라고 부르면 좋아하시더라구요.
 
여행업에 종사하는 사람들에겐 영어가 되지만,
 
로컬 사람들은 영어 잘 못알아 듣더라구요.
 
여행업에 종사하는 사람들에겐 그냥 헤이 프렌드라고 부르면 쳐다보더라구요.
 
영어 전혀 못하는 로컬 사람들에겐 인도말로 호칭을 부르면 바로 쳐다봐요.
 
영어보다 친근하구요. 길 물어볼 때나, 흥정할 때 편합니다.
 
태국어로 사람부를 때 호칭이 궁금합니다
 
 
 
5 Comments
이싸라 2012.11.24 16:41  
* 언니, 오빠, 누나, 형 => 피 (이름 또는 닉네임)

* 동생 -> 넝 (이름 또는 닉네임)
덱도이 2012.11.24 18:37  
그냥 이싸라님 의견처럼
자기보다 연장자다 싶을땐 '피캅'
어린 듯 할땐 '능(캅)'정도로 부르면 될 듯 합니다
그 외에 (쿤)룽,빠,야이,뿌,누...등 다른 호칭있지만 잘못쓰면 역효과 날수 있어서..
예로 룽/빠의 경우 아저씨/아줌마를 뜻하지만 (조금)늙은 오빠 언니들은 싫어합니다
그냥 피 로 통일하세요
판공초 2012.11.24 19:55  
저는 여잔데요, '피캅' 해도 되요? '피카'가 아니구요?
후회없는사랑 2012.11.24 20:48  
여자분이시면 뒤에 '~카'로 바꾸시면 됩니다. ^^
핫산왕자 2012.11.24 23:16  
동서양을 막론하고 젊게 호칭하면 누구나 좋아라 하지요^^*

저도 울동네서 아누반(유치원)병아리들이 "룽 xx"부르면 귀엽지만
마타욤(중,고딩)아덜이 룽(아제~)이라 부르면 별로 기분이 씁쓸~하더구만요~ㅎㅎ
제목