태국어 질문인데요 푸잉이라는 단어말입니다.
태국여행중에서도 꾸준히 언급되는게 아무래도 유흥문화겠지요.
거기서도 우리나라식 표현으로 순화시킨다면 거리의 여자들..
그런 여자들을 칭하는 표현을 푸잉이라고 알고있는데요.
저는 딱 다이렉트하게 푸잉=창녀같은 단어인줄알았는데
검색해보면 여자.라는 뜻으로 설명하긴하나 막상 정확한 의미는 찾을 수 없더라구요.
그렇다면 여기서 궁금한게 푸잉이라는 단어가 여자라는 뜻임에도
태국 현지인들에게조차 그 단어 자체가 그런 유흥업소(?)여성을 칭하는 뜻인건가요?
예를들면 우리나라에서도 '직업여성'이라는게 영어로 직역하면 커리어우먼이겠으나 그 뜻이 그 뜻이 아니듯....
만일 그렇다면 통상적으로 male female의 성별을 칭하는 표현을 할 때
혹은 누군가를 부를때 "lady~" 식의 의미를 담은 말은 보통 뭐라고 말하나요?