태국어 통역관 1일 고용비가 얼마 정도 할까요?
태국어 <==> 한국어
태국어 <==> 영어.
두가지 방법중 아무거나 상관 없습니다. 단, 통역을 할때에 통역관 사견(주관적 해석)이 일절 포함되지
않고 상대방과 저의 의사를 99% 전달 할 수 있어야 합니다.
상대방은 변호사나 부동산 중개사가 될 것이라 법률 용어도 마찬가지로 의역 없이 그대로 저와 상대방에게 전달만 해주면 됩니다.
파타야에서 2일 그리고 후아힌에서 2일 (이동시간 포함 약 6시간의 업무시간)
꼭 좀 알고 싶습니다.