음식재료 태국어 문의

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

음식재료 태국어 문의

love all 11 735
오래전에 잘문한번 한거 같은데 대답을 듣질 못해 다시 한번 질문 드립니다. 태국음식 특히 국수나 국물요리에는 육류의 부속품 특히 선지가 많이 들어 가더라고요 태국어로 내장 특히 선지는 뭐라고 할까요? 마이 싸이 팍치 처럼 선지빼주세요. 고기 내장 빼주세요~~ 진심 알고 싶어요~~부탁 드립니다.
11 Comments
사용해도좋은별명 2017.04.20 19:43  
일반적인 태국국물에 선지나 내장은 들어가지 않습니다
선지나 내장을 넣어먹는 국물요리집이 있긴하나 쉽게 접할수있는 요리는 아닙니다.
쌩뚱맞게 선지나 내장빼주세요 라고 한다는건
외국인이 한국 음식점에 가서 김치빼주세요라고 하는것과 같은 이치겠지요

돼지피 선지는 르엇무(한국인이 발음하기  힘듬)
돼지 내장은 싸이무(성조 때문에 오해할수 있음) 라고 합니다
love all 2017.04.20 22:01  
아...쌩뚱맞은 주문을 할뻔 했네요.
몇번 경험 하다보니 자주 쓰는 재료인줄 알았네요. 그냥 늘 먹던곳에서 안전하게
먹어야겠네요. 알려 주셔서 감사합니다.
요술왕자 2017.04.20 21:29  
태국 음식에 고기부속이나 내장, 선지가 많이 쓰인다는 건 잘못 알고 계십니다.
일부러 그런 음식을 하는 곳을 찾아가지 않는 이상 일반 식당에서 하는 대부분의 음식에는 들어가지 않습니다.
love all 2017.04.20 21:40  
가끔 푸드코트라던지 야시장 국수집등에서 국수를 시키면 고명? 이라고 해야하나..
여러번 선지 덩어리랑 살고기와는 다른 부위의 고기들이 들어 있는경우가
종종 있어서 주문후에 못먹은적이 있거든요. 유독 저한테만 잘걸리는 음식이였나보네요^^;;질문이
좀 잘못된거 같아요. 국물 음식에 들어간다기 보단 쌀국수. 죽 등에 들어있는경우가 있더라구요
답변 감사합니다~
요술왕자 2017.04.20 22:04  
푸드코트나 야시장에서 국수집은 내장 고명이 들어가는 국수 코너와 어묵국수, 소고기 국수 등을 파는 코너가 구분이 되어 있으므로 고명을 진열해 두는 유리찬장을 확인하세요.

이런 곳을 가세요.


























love all 2017.04.20 22:15  
네네.감사 합니다. 사진 쭈욱 올려 주신거 보니 어묵 국수가 마구 땡기네요~
좋은 밤 되세요^^
thai2531 2017.04.21 13:56  
답글 다시는 분들 매너가 좀 부족하지 않나 싶군요. 질문자는 태국인이 아닙니다. 태국 음식이 어떻고 저떻고 가르칠게 아니라고 보는데요. 가타부타 하시는 본인들 또한 태국인이 아니지 않습니까? 질문하신분 민망할거란 생각은 못하시는가요?

1. 저는 태국 국물요리에 부속물 및 선지 들어가는 음식이 몇가지 있다는 것에 동의 합니다.

2. 태국어로 내장 특히 선지는 뭐라고 할까요? 마이 싸이 팍치 처럼 선지빼주세요. 고기 내장 빼주세요~~ 진심 알고 싶어요~~부탁 드립니다.

내장 - 크르엉나이 (เครื่องใน)
선지 - 르앗^ 무v (เลือดหมู)
빼주세요 - 마이^ 싸이 (ไม่ใส่)
##내장이랑 선지는 빼주세요
ไม่ใส่เครื่องในและเลือดหมูน่ะครับ

질문자님 성조를 태국인들이 못알아 들을 경우 위 태국어 그대로 보여주시면 될것 같습니다. 답변이 도움 되셨길^^
thai2531 2017.04.21 14:02  
거슬리는 부분이 몇가지 있어서 적습니다. 역시사지* 라는 말 잊지 마시구요.

1. 쌩뚱맞게 (누구 기준으로?)
2. 한국인이 발음하기 힘듬
(ง, เ, แ 아닌 이상 한국인이 태국어 발음하기 어려운 것은 없다라고 개인적으로 생각합니다. 나머지는 한국어로 표현이 다 되니까요)
3. 잘못 알고 계십니다
(굳이 지적할 필요가 있습니까? 무슨 큰 잘못을 한것도 아닌 것으로 보입니다만)
사용해도좋은별명 2017.04.21 14:28  
당사자로 한마디 합니다.
질문자가 태국인이 아니기에 태국에 대해 잘못알고 있는 부분을
정확하게 알려주고 이해하기 쉼게 예를 들어 말하려 한것이
지적질하고 가르치려 하는게 되는건가요?
그렇다면 그건 님은 젊고 저는 꼰대라 그런가 봅니다.

한번도 해보거나 들어보지 않은 태국어,성조와 장단 그리로 다른 입모양
그래서 발음하기 힘들다 한것에 무슨 문제라도 있나요? 
님도 써놓은 한국어 발음옆에 성조 기호를 표기했다는건
그만큼 태국어 발음이 한국과 다르다는것을 인정한것 아닌가요
태국어를 모르는 사람이 르엇(르엇인지 르앗인지 뭐로 표기해야 할까요?)을
상대방이 알아듣도록 발음할수 있다고 생각하시는건 아니겠죠?

전혀 약의없는 댓글 이었는데 상대방이 그렇게 느낄수도 있다면 제 잘못이 크죠
댓글쓸때 조금더 주의하도록 해야겠네요
셰프라인 2017.04.21 19:19  
2531님
회원님도 다른 회원들 글에 이래라 저래라 가르칠 권한이 없어요
보는 관점에따라 해석은 천차만별 이겠지요
역지사지라고 하니 적어봤네요
love all 2017.04.22 12:38  
질문글쓴 본인인데요...뭔가 댓글을남기거나 질문글을 올리거나 할때 여러번 생각하고 올리게 되는데요.
혹시나 나의글로 분란이 생기진 않을까? 욕을 먹진 않을까?...워낙 소심한 성격이라서 상처가될듯하여
조심또 조심 하는편인데..살짝 언짢아 하시는 댓글에 마음이 좋지 않네요^^;;
어떤 댓글이던 질문에 답해 주신거로 항상 감사 드립니다.
제목