반띠아이 끄데이와 반띠아이 스레이
"반띠아이 끄데이"
"반띠아이 끄레이"
"반띠아이 스레이"
"반데이 쓰레이"
이 것이 서로 다 각각 다른 곳인가요?
아니면 같은 곳인데 발음만 다른건가요?ㅠ
현지인 가이드와 카톡으로 일정 얘기하는데
발음 때문에그런가 서로 뭔 얘기하는지 잘 모르겠네요ㅠㅠ
제가 일정에 넣은 곳은 "Banteay Kdei" 와 "Banteay Srey" 인데
이 두 개는 다른 곳이죠?
가이드에게 일정을 영어로도 보내봤는데
영어는 더 잘 못 읽는 것 같아요..ㅠㅠ