태국어 번역좀 해주세요 (번역기 말구요 ㅠㅠ)

홈 > 묻고답하기 > 묻고답하기
묻고답하기
[다음과 같은 질문은 답변을 듣기가 힘듭니다.]
·  예의 없거나 성의 없는 질문
·  구체적이지 못하고 추상적이거나 뜬구름 잡는 식의 질문
·  각 정보 게시판에서 검색으로 쉽게 찾을 수 있는 질문
·  묻고답하기 게시판에서 반복적으로 나오는 질문
·  다른 사람들도 모르는 질문

[주의사항]
·  질문에도 예의가 있어야 하겠지만 예의 없는 답변 역시 눈쌀을 찌푸리게 합니다.
   답변이 하기 싫은 질문은 그냥 두십시오.
·  현지 유심 사용 중 문의는 충전잔액, 데이터잔량 조회 후 내용 첨부하여 올려주세요.
·  댓글로 호객 행위는 엄금합니다.
·  여행친구찾는 글(투어동행,택시쉐어,단톡,오픈채팅 등등)은 삭제 됩니다.
·  연애 및 성인업소 관련 질문은 금지합니다.
·  1일 2개까지 글쓰기(질문)가 가능합니다. 질문도 신중하게 정리해서 올려주세요~

태국어 번역좀 해주세요 (번역기 말구요 ㅠㅠ)

Yucometome 7 659
โอ้ยยย
กูฮักมึง

อารมณ์ไหนพ่อคู๊นนนน

ฮักคนหน้าจะอี้

ทามมาย
น้ำหนักช้านขึ้น3โลงะ
ชอบ ผญอวบ หรา

ป่าว
ชอบหลินอ่ะ

แง่วววว
7 Comments
o앤님o 2017.08.20 11:46  
Oh my gosh, what are you doing?
I'm going to have to lose weight, but I do not want to lose weight

태국어->한국어 X
태국어->영어 이렇게 번역하면 비교적 정확하던데요
프라하누만 2017.08.20 12:46  
이싼 사투리도 섞였고, 인터넷에 쓰는 글이라 실제 글자와 다르게 적어놨네요.두분이서 대화한거 같은데 해석해 드리자면...
" 오! 내 니 사랑한데이"
" 도대체 무슨 생각일까 이 남자"
" 사랑한다고 히히"
" 살이 왜 3키로나 쩠지? 통통한 여자 좋아해?"
" 아니, 린이 좋아"
" 헐"
 이런 내용인듯 합니다.
암비 2017.08.20 19:36  
푸풉... 작업중인건가요???  상대방 여자의 반응이 재밌네요.

남사시럽게 이런건 왜 물어보신걸까욤? ^^;;
프라하누만 2017.08.20 19:50  
ㅎㅎㅎ 그러게요.
Yucometome 2017.08.20 20:09  
왜요 ? 여자분 반응 이 좋은 반응인가요?
꼬리빗 2017.08.20 19:22  
지나가는 제가 다 감사하네요...
프라하누만 2017.08.20 19:52  
ㅎㅎ 감사하긴요.
제목