태국어메일 해석좀부탁드립니다
artron
5
1395
2008.11.09 13:49
영어로 힘들면 태국어로보내라고햇는데,통 해석문의해도1주일째 답변이 안옵니다..
답답합니다..
1번째메일
답답합니다..
1번째메일
เป็นยังไงบ้างคะหวังว่าพี่คงสบายดี
ขอโทษด้วยนะคะที่ส่งมาช้า พอดีงานยุ่งนิดหน่อยคะ
ที่เกาหลีเป็นไงบ้างตอนนี้
ที่กรุงเทพตอนนี้วุ่นวายมากเลยคะ ไม่อยากจะดูข่าวเลยคะช่วงนี้
พี่ก็คงทำงานหนักเหมือนเดิมใช่ไหมคะ หาเวลาพักผ่อนบ้างนะคะ (เป็นห่วงนะเนี้ย)
ช่วงนี้ที่เกาหลีก็คงร้อนเช่นกันใช่ไหมคะ
ขอบคุณนะคะที่มาเที่ยวที่เมืองไทย หวังว่าพี่จะไม่ลืมมันเช่นกันนะคะ
ที่ผ่านมามันอาจจะมีสิ่งที่พี่ไม่ชอบก็ขอโทษด้วยนะคะ ขอโทษจริงๆ
อยากให้พี่เก็บความทรงจำที่ดีไว้นะคะ
ฐิติมา
__________________________________________________
คุณใช้ Yahoo! รึเปล่า
คุณเบื่อหน่ายอีเมลขยะใช่ไหม Yahoo! เมล มีการป้องกันอีเมลขยะที่ดีที่สุด
2번째메일
สวัสดีคะพี่เป็นไงบ้าง ที่กรุงเทพตอนนี้กำลังจะเข้าหน้าหนาวแล้ว แต่ฝนก็ยังตกอยู่เลย
งานพี่คงยุ่งมากเลยใช่ไหมคะ ตอนนี้ที่เกาหลีเป็นไงบ้างยังหนาวอยู่แน่ๆ ไม่รู้ว่าจะได้เจอ
พี่อีกเมื่อไหร่ เจี๊ยบจะรอนะคะถ้าเจี๊ยบรอได้ ทุกอย่างไม่แน่นอนเจี๊ยบอาจจะไม่ได้เจอหน้าพี่ก้อได้ ว้าแย่จัง พี่มีความสุขดีนะคะ พี่ตอบจดหมายมาหาฉันบ้างนะคะถ้าว่าง เจี๊ยบกวนพี่อีกแล้วแน่เลย ว่างๆมาเที่ยวเมืองไทยบ้างนะคะ น้องสาวคนนี้ยังรอนะคะพี่โช
บายคะ เจอกันเมื่อวันที่เจอ
ฐิติมา (เจี๊ยบ)
바쁘시겠지만, 부탁드립니다..쪽지로 ㅠㅠ
바쁘시겠지만, 부탁드립니다..쪽지로 ㅠㅠ