해석해주세요,,

홈 > 소모임 > 국사모
국사모

해석해주세요,,

피니 3 1622
ต๊อยเมียหนิด

이게 무슨 뜻인가요 ?
3 Comments
SunnySunny 2010.06.15 12:26  
긴 문장 속에 있는 글이라면 함께 알려주시면 좋을걸요.
우선 "떠이 미야 닛" 이라고 읽습니다.
앞의 떠이와 뒤의 닛 은 사람 이름이라고 생각합니다. 중간의 미야 는 wife 아내라는 뜻이지만 약간의 속어로, 한국말로 하자면 마누라 정도 됩니다.
즉.. 닛의 마누라 떠이 라고 해석해볼 수 있겠네요.
피니 2010.06.16 10:51  
긴 문장속에 있는 글이 아니라서..ㅠ

그럼 이거는요?

คือเปลี่ยนไปรักคนที่รักฉัน และยอมรับที่ตัวฉันเป็น ก็คงไม่เหนื่อย ไม่ไร้ค่า เปลี่ยนใจรักใครคนใหม่ ยังง่ายกว่า....
SunnySunny 2010.06.16 16:27  
이건 노래 가사 같은데요.. 일반 사람들이 대화할때 쓰는 말의 종류가 아닙니다. 노래 가사나 싯구 중 하나일 겁니다. 근데 왜 국사모에 와서 물어보시는지.. ;; 여기는 한-태 커플 소모임입니다. 태사랑에 묻고답하기에 적으면 더 빠르게 답변을 들으실 수 있습니다.

크 쁠리얀 빠이 락 콘 티 락 샨 래 염 랍 티 또아 샨 뺀 커 콩 마이 느아이 마이라이카 쁠리얀 짜이 락 크라이 콘 마이 양응아이 꽈

위에처럼 읽습니다.
의미는 간단히 알려드릴께요. 다른 새로운 사람을 사랑하는게 낫겠다, 더 쉽겠다 라는 뜻입니다.
제목