혼인신고 질문좀 드립니다.
원데이
8
978
2016.08.30 15:30
안녕하세요.
저는 한국남자 , 배우자가 될 사람은 태국여자로 한국에서 혼인신고를 먼저하고자 태국으로부터 배우자미혼증명서를 기다리고 있습니다.
여기서 미혼증명서를 태국현지에서 발급받아 영어로 번역후 외무성공증,주태한국대사관 영사인증을 한후에 한국어로 번역해서 한국으로 보내야 하는지요?
주한태국대사관에서는 반드시 위와같이 해야한다고 하고, 한국관할구청에서는 미혼증명서와 한글번역,배우자 여권원본만있으면 별다른 공증은 필요없다고 하는데 서로 말이틀려서요. (나중에 문제가 생겨 또 공증을 하고 그런불상사가 생길까봐..)미혼증명서 공증과 대사관인증이 한국구청에서 결혼하는 용도로만 쓰이는건지 아님 또 다른기관에 제출해야해서 공증을 하라는건지 헷갈리네요. 아시는분 도움좀 부탁드립니다
저는 한국남자 , 배우자가 될 사람은 태국여자로 한국에서 혼인신고를 먼저하고자 태국으로부터 배우자미혼증명서를 기다리고 있습니다.
여기서 미혼증명서를 태국현지에서 발급받아 영어로 번역후 외무성공증,주태한국대사관 영사인증을 한후에 한국어로 번역해서 한국으로 보내야 하는지요?
주한태국대사관에서는 반드시 위와같이 해야한다고 하고, 한국관할구청에서는 미혼증명서와 한글번역,배우자 여권원본만있으면 별다른 공증은 필요없다고 하는데 서로 말이틀려서요. (나중에 문제가 생겨 또 공증을 하고 그런불상사가 생길까봐..)미혼증명서 공증과 대사관인증이 한국구청에서 결혼하는 용도로만 쓰이는건지 아님 또 다른기관에 제출해야해서 공증을 하라는건지 헷갈리네요. 아시는분 도움좀 부탁드립니다