크리스마스 트리 앞에서 찍은

홈 > 커뮤니티 > 그냥암꺼나
그냥암꺼나
- 예의를 지켜주세요 / 여행관련 질문은 묻고답하기에 / 연애·태국인출입국관련 글 금지

- 국내외 정치사회(이슈,문제)등과 관련된 글은 정치/사회 게시판에 

그냥암꺼나2

크리스마스 트리 앞에서 찍은

blusher 3 401
네, 여행 사진 게시판을 보다가...
갑자기 크리스마스 쏭이 듣고 싶다는 생각이 들어서
'쑤퍼스타 크리스마스'라는 음반을 꺼냈죠.
그리고 이 곡을 들었습니다.

라이브 에이드의 'Do They Know It's Christmas?'.

아프리카 기아들을 위한 수익금 마련 취지로 결성됐던,
미국의 '유에스에이 포 애프리카(위 아 더 월드)'에 대한 영국의 답변이었던,
라이브 에이드의 이 곡, 제가 굉장히 좋아하거든요..
(소시적엔 듀란듀란, 컬처 클럽, 조지 마이클 등
좋아하는 영국 가수들이 총출동한 것 땜에 흥분하기도..)
크리스마스 쏭의 트레이드마크와도 같은 종소리도 그렇고
기차가 달리는 것 같은 가슴 설레게 하는 리듬도 그렇고
어쩐지 마음을 울리는 멜로디 하며.. 정말 명곡이죠.

근데 오늘 제대로 좀 따라불러 보려는 마음에
가사를 찾아서 노래하다 그만 울음을 터뜨리고 말았답니다.
저, 원래 되게 이기적이고 교회도 안 나가고
거지들한테 돈 한 푼 줘본 적 없는....그런 애거든요.
별로 착한 애가 아니거든요(감동 받은게 부끄럽냐?).
아마 요새 각종 아프리카 특집 다큐멘터리들을
다양하게 보면서 쌓인게 있어 그랬던 게 아닐까 싶지만
웬지 오늘따라 과도하게 감동눈물...
이렇게 가사까지 올리게 됐답니다...
번역은 말이 안되는게 있을지도 모르겠지만..

이 곡,
혹시 안 들어보신 분 있으시면 올 크리스마스에는 꼭 들어보세요.

(멜로디 없이 가사만 읽으니까 또 흔해빠진 느낌이 드네요..
역시 음악은 신비하고 위대해!!!)


1:
It's Christmas time
크리스마스입니다
There's no need 2 B afraid
두려워할 필요 없어요
At Christmas time
크리스마스에는
We let in light and we banish shade
빛을 불러들이고 그림자를 몰아내요
And in our world of plenty
이 풍요로운 세상에서
We can spread a smile of joy
우리는 기쁨의 웃음을 퍼뜨릴 수 있어요
Throw your arms around the world
세상을 향해 팔을 벌려요
At Christmas time
크리스마스에는

2:
But say a prayer
하지만 기도하세요
Pray 4 the other ones
다른 사람들을 위해 기도해요
At Christmas time
크리스마스에는
it's hard
그건 어려운 일이죠
But when U're having fun
하지만 당신이 즐기고 있을때
There's a world outside your window
그 창문 밖에는 다른 세상이 있어요
And it's a world of dread and fear
공포와 근심의 세상

Where the only water flowing
Is the bitter sting of tears
흐르는 물이라고는 쓰라린 눈물뿐
And the Christmas bells that ring
There R the clanging chimes of doom
크리스마스를 위한 종소리라곤 파멸의 차임뿐
Well 2night thank God it's them instead of U
그래, 오늘밤 신에게 감사하세요.
당신이 아니라, 당신 대신 그들이라는 사실에..

3:
And there won't B snow in Africa This Christmas time
이 크리스마스, 아프리카에는 눈이 오지 않아요.
The greatest gift they'll get this year is life
그들이 받을 가장 위대한 선물은 '생명'
Where nothing ever grows
아무것도 자라지 않고
No rain nor rivers flow
비도 강물도 흐르지 않는 곳
Do they know it's Christmas time at all?
그들은 지금 크리스마스라는 걸 알기나 할까요?


후렴
Feed the world
굶주리는 자에게 먹을 것을
Let them know it's Christmas time
그들이 크리스마스라는 걸 알 수 있도록
Feed the world
굶주리는 자에게 먹을 것을
Let them know it's Christmas time again
그들이 다시 크리스마스라는 걸 알 수 있도록

브릿지
(Here's 2 U) raise a glass 4 everyone
(당신에게 축배를)모두를 위한 잔을 들어요
(Here's 2 them) underneath that burning sun
(그들에게 축배를)저 불타는 태양 아래
Do they know it's Christmas time at all?
그들은 지금 크리스마스라는 걸 알기나 할까요?
3 Comments
자나깨나 2002.11.18 10:36  
  흠~~~연세?를 짐작하게 하는군요.. -.-;
저도 이노래 듣고 자랐답니다. ?
이제 연말이라설, 이 노래도 많이 들리겠네염...
오늘 찾아서 함 들어봐야겠네요. ^^*
blusher 2002.11.18 11:01  
  네...연세, 하하. 그 정돈 아닌데 흑흑..
그나저나 크리스마스..까지는 아직도 멀었는데 이게 무슨...
gatinha 2002.11.18 13:55  
  멀기는 요? 이제 크리스마스가 코앞인데...저두 음악 찾아서 잘 들었네요..감사 ^^ Feed the world!!!
제목