바간(냥우)saw nyein san

홈 > 다른나라정보 > 여행정보(나라별)
여행정보(나라별)

- 태국에 대한 각 정보는 태국게시판으로 들어가세요.
- 라오스 지도 사이트 <호보맵>

바간(냥우)saw nyein san

투미닝 3 2397
글 수정합니다.
좋은이미지였던 미얀마였구 바간도 좋았고
소우닌산도 좋은이미지였습니다
헌데 트러블이 생겼네요.
왈가왈부하진않겠습니다.
이 숙소에 머무실꺼면 말리진 않겠습니다.
다만 그들의 미얀마식 영어발음에 주의하세요
전 완전 호구됐네요.
더 슬픈건 좋은이미지였던 미얀마라는 나라의 느낌을
그들이 이렇게 망쳤다는겁니다
3 Comments
아나키 2015.05.31 00:30  
자세한 내막을 모르는 상황에서 이 글을 읽으니 우려가 됩니다. '그들의 미얀마식 영어'라고 말씀하셨는데...만일 이 글을 쓰신 분 자신이 스스로에게도  '한국인의 콩글리쉬'가 있었음 감안하시고 쓰신 글이신지 아닌지가 궁금해서 이글을 올립니다.


제가 소우닌산 지배인 코지씨와 친해진 후에 이런 대화가 오간 적이 있어서요..."

나: 이봐 자네...난 말야 처음에 당신과 대화할 때 ...자네가 영어로 말하고 있는지 미얀마말로 말하고 있는지 알 수가 없었어...하하

코지 : 하하하 나도 그랬어 하하하...당신 영어가 무슨 뜻인지 하나도 이해못하겠다라구!!! 하하..


나:      "........................" ㅠㅠ

어떤 일이 있으셨는지 제게 말씀해 주시면 제가 소우닌산의 지배인 코지씨에게 님의 불편했던 점을  올바르게 전해드리고 서로 간의 오해를 풀어드리는 일에 도움을 드릴 수 있으면 하는 바램입니다. 원하시면 비공개로 진행을 해드릴 수도 있습니다(제게 쪽지를 주세요)
바간앙코르아유타야 2015.06.09 23:36  
미니버스 관련된건가요?  저도 무척 불쾌핞경험햇습니다. 저는 영미권 오래살아서 의사소통에 문제가 있다거 생각안합니다
아나키 2015.06.11 13:56  
무슨일이 있었는지 궁금하네요...본인이 영미권 발음이시더라도 상대가 같은 수준이 아니고서야 언어 소통의 어려움은 항상 같지 않을까요?
제목